Trang 3 của 10 Đầu tiênĐầu tiên 12345 ... CuốiCuối
Kết quả 21 đến 30 của 96

Chủ đề: Tham khảo ý kiến Converter về vấn đề Vạch Lá Tìm Sâu

  1. #21
    Member Valmar's Avatar
    Tham gia
    Apr 2017
    Bài viết
    89
    Thanked: 25
    Còn thế nào là sắc hiệp, dâm hiệp..theo mình nghĩ truyện thể loại đó là những truyện nào mô tả cơ quan sinh dục thì xếp vào, còn tác giả tả trừu tượng thì vẫn giữ. Kiểu như phim Việt hồi xưa, mô tả cảnh xx toàn lia cảnh cái bóng, hay 2 bàn tay bấu vào giường.
    Truyện đang làm http://truyencv.com/member936/

  2. #22
    Senior Member ๖ۣۜHuyền ๖ۣۜThiên's Avatar
    Tham gia
    Jan 2016
    Vị trí hiện tại
    ๖ۣۜTrên ๖ۣۜĐường ๖ۣۜTầm ๖ۣۜĐạo
    Bài viết
    512
    Thanked: 58
    Trích dẫn Gửi bởi ₪ ܨ๖ۣۜᛠúצ ₪ Xem bài viết
    Không sao, Lu xem thêm thông tin ở Giao Ban Tháng nhé.
    ------

    - Vấn đề Vạch Lá Tìm Sâu chủ yếu để nâng cao chất lượng bản QT của các bạn CVT.
    - Sẽ có nhóm riêng biệt để đi bắt sâu, những lỗi khách quan như Name, chiêu thức, địa danh xa lạ... tuỳ từng trường hợp sẽ xem xét chứ không có chuyện moi móc từng lỗi nhỏ của các Converter.
    - Vạch Lá Tìm Sâu là để CVT có những bản QT mượt mà hơn, làm truyện chất lượng tốt hơn, người đọc cũng ngày càng đông đảo và dễ chịu hơn chứ tuyệt đối không phải công cụ để chèn ép bất cứ cá nhân nào.
    cái đó ta biết nhưng mà chưa từng cvt nhìu truyện cũng như có kinh nghiệm làm việc với tác giả khó tính thì không biết được những lỗi của tác hay lỗi của cvt. có đôi khi có nhìu tên ta không dám ad vào viết hoa vì nó rất thông thường. có rất nhìu lỗi từ bên tác mà mem đọc qua là hk biết chỉ có cvt đưa vào Qt mới biết. như việc tên 1 chữ. ta lúc trước từng làm 1 truyện tên nv nguyên bộ truyện chỉ có tên 1 chữ . mà những tên đó rất dể gây ra loạn vp . nên chẳng dám add vào vì sợ hư nguyên bảng vp cũng như truyện. còn về việc chính xác và mượt thì mõi cvt có phong cách dùng từ ngữ riêng có khi lại không hợp với 1 số mem đọc truyện. 1 số tác giả dùng những từ ngữ vùng miền, mà cvt thì đa phần mù tiếng trung nên thấy cũng đành bỏ qua chẳng có thể làm gì hơn nữa,.....
    Sửa lần cuối bởi ๖ۣۜHuyền ๖ۣۜThiên; 01-10-17 lúc 09:36 PM.

  3. The Following User Says Thank You to ๖ۣۜHuyền ๖ۣۜThiên For This Useful Post:


  4. #23
    Senior Member THIEN112's Avatar
    Tham gia
    Jan 2016
    Bài viết
    185
    Thanked: 31
    nếu như làm theo vụ này thì độ khó của cvt sẽ tăng lên rất nhiều
    mỗi lần làm 1c sẽ phải tăng thời gian kiểm tra lại nội dung
    nhưng cũng hay, đỡ gặp phải mấy ông làm biếng đăng lên mà ko edit
    nhưng mà cái vụ name thì ta nghĩ chỉ cần để hán việt thôi chứ bắt viết hoa hết là hỏng cả bản qt tại vì cvt đâu phải dịch giả mà phải trau chuốt từng thứ nhỉ
    viết hoa những cái quan trọng như tên nhân vật rồi địa danh thôi, còn tên chiêu thức đan dược gì đó để hán việt là đủ rồi
    Into the darkness and fight to the devil with me, The Ancient Crawler

  5. #24
    Senior Member ♛Hoàng Thiên☯'s Avatar
    Tham gia
    Feb 2016
    Bài viết
    208
    Thanked: 33
    thế giờ truyện đã đăng chương , có thể xin tj luôn giờ dc ko , ( còn vụ nói xấu việt nam hoặc các nước khác trong dạng đô thị , vong du như thế này rất là nhan nhản và không thể nào tránh dc vì ai biết chương sau nó thế nào . Mặc dù truyện đang kéo view kéo vote xóa thì coi như hết luôn, mà đã là đô thị + vong du thì có yy tự sướng của tác giả bên china .) ( còn nếu chơi quả muốn ko còn nói xấu các nước kể cả việt nam chỉ có edit lại toàn bộ trên địa cầu mà thôi .....)
    Tình tang tính tình tang , tang tình tính táng tình tang

  6. #25
    Senior Member THIEN112's Avatar
    Tham gia
    Jan 2016
    Bài viết
    185
    Thanked: 31
    cái vụ nói xấu nước khác với việt nam là ko thể tránh được bởi cái tinh thần đại háng nó thâm lắm
    tới truyện dị giới mà nó còn nói xéo được đừng nói tới đô thị võng du
    vấn đề này nhức nhối lắm mà lại rất khó giải quyết
    Into the darkness and fight to the devil with me, The Ancient Crawler

  7. #26
    Senior Member ArchangeL's Avatar
    Tham gia
    Jun 2017
    Vị trí hiện tại
    Cửu Thiên Thập Địa
    Bài viết
    373
    Thanked: 59
    VD như đệ cv bộ Ta là anh hùng liên minh chẳng hạn
    Tiếng anh là Azir
    Tiếng hán việt nó lại chia làm A kỳ nhĩ
    Nhưng thằng tác bên trung nó lại viết sai lỗi , ghi thành A nhĩ Kỳ , nên chán lắm , lỡ tí là sai sml luôn , vì A Nhĩ Ký nó đâu có nghĩa , nên bên trung cứ sai thứ tự về việt khó dịch đối vs tên riêng , may lắm nhớ ms đỡ sai được
    ๖ۣۜTiêu Dao Giữa Phiến Thiên Địa
    ๖ۣۜĐọa Lạc Giữa Chốn Nhân Gian



    Link truyện http://truyencv.com/member/89118

  8. #27
    Senior Member THIEN112's Avatar
    Tham gia
    Jan 2016
    Bài viết
    185
    Thanked: 31
    cái vụ hán việt với tiếng anh
    nếu đọc chuyển qua tiếng anh đọc hợp thì bạn chuyển thẳng qua tiếng anh luôn
    tụi tác khựa nó đặt tên tiếng anh thốn lắm
    trừ vài ông đặt hay còn lại nó toàn đặt theo kiểu phát âm nên nghe cùi mía
    tốt nhất là quất cả cái name tiếng hán việt tùy theo trường hợp
    Into the darkness and fight to the devil with me, The Ancient Crawler

  9. #28
    Senior Member ArchangeL's Avatar
    Tham gia
    Jun 2017
    Vị trí hiện tại
    Cửu Thiên Thập Địa
    Bài viết
    373
    Thanked: 59
    Còn vụ trung quốc nói xấu , chắc đa số là nói xấu Nhật Bản nhưng nói thẳng ra khác éo gì mấy thằng VN cứ hở ra là chửi tàu khựa ?? Vì nhật bản ngày xưa đè TQ ra mà đánh , còn viết YY dân tộc thì chắc gọi là nội tại ẩn của nó rồi , khó sửa lắm , nên nói chung là không động đến VN mình là được , còn nói xấu nước khác kệ
    ๖ۣۜTiêu Dao Giữa Phiến Thiên Địa
    ๖ۣۜĐọa Lạc Giữa Chốn Nhân Gian



    Link truyện http://truyencv.com/member/89118

  10. #29
    Senior Member ArchangeL's Avatar
    Tham gia
    Jun 2017
    Vị trí hiện tại
    Cửu Thiên Thập Địa
    Bài viết
    373
    Thanked: 59
    Đệ có 1 bộ cv này : http://truyencv.com/trung-hoa-vu-tuo...hoan-he-thong/
    Nó toàn tên tiếng duy ngô nhĩ vs ba tư , sau 1 số chương dịch cv tên anh ngữ mà éo hiểu gì , cuối cùng trở về cho full hán việt , tên nhìn max ngu nhưng đỡ đau não chế tên cho no
    ๖ۣۜTiêu Dao Giữa Phiến Thiên Địa
    ๖ۣۜĐọa Lạc Giữa Chốn Nhân Gian



    Link truyện http://truyencv.com/member/89118

  11. #30
    ϟ ๖ۣۜTɧαηɧ ๖ۣۜVâη ๖ۣۜTôηɠ ϟ
    Tham gia
    Jul 2017
    Bài viết
    321
    Thanked: 54
    , vấn đề name đệ nghĩ nên bỏ qua đi, bởi vì name nó xung đột với rất nhiều VP rồi cả name riêng nữa.
    Ví dụ: Vu Na nó sẽ ngay lập tức xung đột với cái tên: Nami trong one piece bởi vì khi đọc lại là Vu Na Mi, từ Vu đi trước nên nó sẽ lấy trước Vu Na thay vì là Nami cho nên việc name sai sót là không thể tránh khỏi,

Quyền viết bài

  • Bạn không thể đăng chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài
  •